Политолог оценил состояние русского языка в Украине


Фото: РИА Новости/Екатерина Чеснокова

Языковой раскол: попытка вычеркнуть русский провалилась, мова теряет молодёжь

На Украине вновь возобновились споры о языке. Правительство пыталось исключить русский из перечня языков, подпадающих под защиту, но эта инициатива не прошла. Одновременно социологи фиксируют снижение позиций мовы среди молодежи. Подробности — в материале «Известий».

Трудности перевода

В 2003 году украинский парламент ратифицировал Европейскую хартию региональных языков. Этот международный акт обязывает охранять права национальных меньшинств и содействовать сохранению и развитию языков, которые «традиционно используются на определенной территории». Тогда в перечень охраняемых на Украине включили 13 языков, в том числе и русский.

Стоит отметить, что на момент ратификации многие воспринимали это как удар по позициям русского, поскольку присвоение статуса регионального означало, что он не станет государственным. С течением времени хартия стала раздражителем для националистических кругов, так как противники тотальной украинизации, начавшейся после событий 2013–2014 годов, часто ссылались на документ.

Эти апелляции традиционно оставались без внимания, равно как и закрепленное в Конституции обязанность защищать русский язык. Тем не менее сам факт обсуждения этого вопроса среди чиновников и активистов вызывал недовольство. Проблема была в том, что изменить положения уже ратифицированного международного договора в национальном законе — задача крайне непростая.

Украинские законодатели нашли простой выход — заявили о якобы неверном переводе документа. В середине октября нынешнего года правительство внесло в Раду законопроект об обновлении официального перевода хартии. В новой редакции речь идет не о языках национальных меньшинств, а о языках «достаточно небольших групп», а русский исключается из числа охраняемых.

Инициатива оказалась провальной. Один из авторов законопроекта, депутат Рады Никита Потураев рассказал, что функционеры Евросовета заставили украинские власти снять документ с рассмотрения, пригрозив блокировкой переговоров о вступлении страны в ЕС. Парламентарий при этом напомнил, что нечто похожее случалось в 2024 году, когда Киев также получил отпор от Брюсселя и Страсбурга.

Потураев в связи с этим усомнился, нужна ли Украине такая Европа. Его коллега Владимир Вятрович возложил ответственность за проблемы закона на «неких российских лоббистов», хотя Россия покинула Евросовет более трех лет назад. Независимые украинские эксперты полагают, что представители Евросовета сочли крайне рискованной попытку изменить перевод и удалить пункты из уже принятого договора.

Пружина разжимается

За последние годы на Украине прошли несколько этапов борьбы за так называемую «языковую чистоту». В 2014 году Верховная рада отменила «закон Кивалова – Колесниченко», позволявший некоторым областям и городам повышать статус русского. Также был принят закон об образовании, по которому государственные учебные заведения должны перейти на украинский язык. Русские классы закрывали раньше, чем венгерские, румынские и болгарские.

Ключевой закон о языке, принятый в 2019 году, предписал украинизировать все сферы общественной жизни. На мову постепенно перешли чиновники всех рангов, суды, правоохранительные органы, научные работники; уставное общение и документооборот в ВСУ полностью осуществляются на украинском.

Мова стала обязательной и для СМИ: доля вещания на украинском сначала подняли до 75%, затем до 90%. В 2021 году реформа охватила сферу услуг — на госязыке обязали общаться персонал супермаркетов, кафе, банков, аптек и АЗС. За нарушение предусмотрены штрафы, а для контроля создан институт языкового омбудсмена.

После начала СВО давление на русский язык усилилось. Законодатели ввели ряд новых ограничений, в том числе запрет на исполнение русскоязычных песен. Обсуждались и более жесткие меры, например запрет школьникам говорить по-русски не только на уроках, но и на переменах, однако от этой идеи отказались. Глава профильного комитета Рады Сергей Бабак пояснял, что Евросоюз считает такие шаги дискриминационными и в случае их принятия может блокировать евроинтеграцию.

Одновременно выросло число бытовых конфликтов: сторонники украинизации преследовали и угрожали таксистам, продавцам и официантам, если они отвечали на русском. Официальные лица призывали полностью отказаться от «языка агрессора». «Русский должен исчезнуть с нашей территории как элемент враждебной пропаганды», — рассуждал секретарь СНБО Алексей Данилов.

В какой-то период эти меры дали результаты, однако сейчас в стране фиксируют обратные тенденции. Языковой омбудсмен Елена Ивановская отмечала «определенный откат», особенно в образовании: по ее словам, ситуация для украиноязычных опасна, поскольку люди, привыкшие к боевым действиям, возвращаются к использованию русского.

Депутат Верховной рады Роман Лозинский пожаловался на растущее присутствие русского даже на Западной Украине. «Поселился в отеле. Русский в системных настройках компьютера в конференц-зале, на YouTube в телевизоре в номере, в истории просмотров видео, у водителя такси навигатор по-русски», — отметил он. Депутат Львовского горсовета Любомир Мельничук призвал срочно защищать позиции украинского в городе, иначе Львов, по его мнению, русифицируется.

В начале ноября Госслужба качества образования и аппарат уполномоченной по защите госязыка представили исследование: за год доля киевских школьников, считающих украинский родным, сократилась с 71% до 64%. В школах исключительно на мове обучаются только 18% учеников. Среди учителей 24% проводят уроки на русском, а еще 40% используют его во время перемен.

Что говорят эксперты

Бывший депутат Верховной рады, член совета общественного движения «Другая Украина» Владимир Олейник отмечает, что русский продолжает пользоваться спросом у украинской элиты.

— На русском языке проходят закрытые совещания у Владимира Зеленского, русским в частных разговорах пользуется главный оппозиционер Петр Порошенко. Фигуранты крупного коррупционного дела, связанного с «пленками Миндича», которое сейчас гремит на Украине, тоже говорили между собой на русском. Среди рядовых граждан после начала СВО многие демонстративно стали переходить на украинский, но сейчас и эта тенденция пошла вспять, — отмечает он.

Политолог, член Совета по межнациональным отношениям при президенте РФ Богдан Безпалько видит две причины возрастания популярности русского.

— С одной стороны, большая часть людей просто возвращается к своему естественному состоянию. Дело в том, что большинство жителей Украины являются русскокультурными и русскоговорящими. На литературном украинском говорят только профессиональные филологи и политики. После начала СВО граждане оказались под серьезным давлением, которое в какой-то момент дошло до предела, а теперь пружина разжимается. С другой стороны, для части людей возврат к русскому — это знак протеста против происходящего в стране, против коррупции, принудительной мобилизации и других негативных явлений, — считает он.

Лента

Все новости