Европейская комиссия (ЕК) отозвала аккредитацию у переводчицы, подозреваемой в шпионской деятельности после её участия в переговорах между руководством Евросоюза (ЕС) и президентом Украины Владимиром Зеленским. Об этом 9 июля написала Le Monde.
Согласно публикации, во время саммита в Брюсселе в декабре 2024 года, где присутствовали лидеры ЕС и Владимир Зеленский, женщина, осуществлявшая перевод с украинского, вела конспект обсуждений.
«Её записи были изъяты. После детального разбирательства комиссия приняла решение прекратить сотрудничество с этой переводчицей», — пояснил источник издания в ЕК.
По данным газеты, уволенная специалистка ранее жила на Украине, однако её родители, как утверждается, имеют российские корни. Результаты служебной проверки переданы бельгийским правоохранительным органам, которые определят, следует ли возбуждать уголовное дело и связаны ли подобные случаи с разведывательной деятельностью.
Ранее, 21 мая, во время совместного брифинга министра иностранных дел Анголы Тете Антониу и еврокомиссара по внешней политике Каи Каллас в Брюсселе отсутствовал переводчик с португальского языка. В начале мероприятия Антониу поинтересовался, может ли он выступать на родном языке, однако выяснилось, что на площадке не было специалиста, владеющего португальским.