Все новости по тегу Театры

30.11.2025

Пустимтесь вприсядку, поднявши фалды: Гоголь с хип-хопом и Шекспир с лезгинкой

В последний месяц осени на московских сценах изобиловали переделки вечной классики — в том числе и приготовленные без особого пиетета к первоисточнику. Впрочем, здоровый смех всегда был в традициях русской культуры, в чем на собственном опыте убедился критик Влад Васюхн, посетивший самые интересные столичные премьеры ноября, специально для «Известий».«Идиоты»МХТ имени ЧеховаАктер Сергей Волков, один из самых талантливых в поколении 30-летних, теперь заявил о себе столичным театралам как и о сильном, умном режиссере (предыдущая его работа в этом качестве случилась еще в студенчестве в Театре имени Ленсовета). Ученик Юрия Бутусова выпустил спектакль по мотивам романа «Идиот», пригласив вступить в диалог с тем, что он оставил от Ф.М. Достоевского, своих коллег по Художественному театру.История любовного треугольника и убийства Настасьи Филипповны рассказывается нелинейно, с конца. Место действия — переживающая ремонт ободранная квартира Рогожина, заставленная банками со «ждановской жидкостью» — дезинфекцией от трупного запаха (художник Мария Мелешко). Данил Стеклов, Анна Чиповская, Полина Романова и сам постановщик примерили маски несчастных «идиотов». И если Волков играет только князя Мышкина, то остальным достались и мужские, и женские персонажи — такие же странные, страстные, нервные и особенные, как главный герой. Весь квартет работает виртуозно.«Ревизор: комедия в стихах»Губернский театрКоманда Юрия Квятковского, а в данном случае надо отметить не только мастерство режиссера, явила этим спектаклем яркий пример нескучной классики. Казалось бы, ну что нового можно сделать с растащенной на цитаты, ставленной-переставленной комедией Гоголя? Но на этот раз «Ревизор» приехал к нам с хип-хопом! Рэппер Лев Киселев и сценаристка Александра Лебедева деликатно, без натужного осовременивания переработали авторский текст, а композитор Сергей Азеев положил его на музыку. И это далеко не все фишки экспериментальной постановки. Не меньшее впечатление, чем свежо зазвучавший текст, производит визуальная сторона зрелища — мультимедийность, соединившая живых актеров (очень хороших!) и компьютерную анимацию. Черно-белая графика (художник Антон Левдиков) транслируется на задник сцены, мгновенно перенося из одной локации в другую. Единственная претензия, которую можно предъявить режиссеру, — слишком быстрый темп: история проносится за час с четвертью, а так хочется посмаковать отдельные моменты!«Последние»«Шалом»При всем минимализме подручных средств режиссер Олег Липовецкий, он же сценограф этого спектакля, создал зрелище, острое как по форме, так и по содержанию. Липовецкий пренебрег воплощением подробных авторских ремарок про уютную комнату с камином, пианино и большим книжным шкафом. Да, описание места действия мелькает на мониторах, однако все персонажи семейной драмы, написанной Максимом Горьким в 1908 году, находятся на пустом поворотном круге, внутри очерченного квадрата. Это то ли невидимый нам дом, потерявший фундамент, то ли клетка, то ли ринг, где происходит схватка отцов и детей. Многодетная семья отставного полицмейстера Ивана Коломийцева (блестящая работа Дмитрия Цурского, впрочем, как и всего актерского ансамбля), теряя почву под ногами, разбирается не только в собственных проблемах. Фон для этой частной драмы — судьба большой страны, только-только пережившей Кровавое воскресенье 9 января 1905 года. В распоряжении актеров есть разве что венские стулья, а так даже костюмы у них современные, что лишь подчеркивает актуальность и вневременность истории. А сидящие с четырех сторон на трибунах зрители — наблюдатели, свидетели и судьи.«Макбет»Театр имени МоссоветаЕще не успели отпылать и остыть зрительские страсти после просмотра сериала «Хроники русской революции», как Андрей Кончаловский дал новый повод для споров — на этот раз театралам. 88-летний режиссер представил пусть и вызывающую немало вопросов, однако на удивление бодрую версию шекспировского «Макбета». Она сжата по времени и при этом масштабна по воплощению. Заглавную роль исполнил Евгений Ткачук, специально приглашенный и затмивший своей харизмой и обаянием штатных актеров труппы. Его Макбет — сильный и благородный воин, не способный на убийства, но вынужденный их совершить. Главную женскую роль — леди Макбет — Кончаловский предсказуемо отдал своей многолетней музе Юлии Высоцкой, и воплощение этого образа далеко от хрестоматийного. Мягкость и грация сочетаются в ее героине с готовностью совершить преступление, даже если расплатой за него станет безумие. Новизна режиссерской концепции в том, что из средневековой Шотландии действие трагедии перенесено в Закавказье. Это передано через костюмы (художник Тамара Эшба), бутафорию, декорации, свет, музыку, хореографию и, разумеется, темперамент исполнителей. Батальные сцены поставлены так динамично, что заставляют переживать как за артистов, так и за зрителей первых рядов.«Затоваренная бочкотара»Пространство «Внутри»Сатира, фантастика, абсурд, сновидения и преувеличения, а еще многоцветная языковая палитра — на этом строится написанная в 1968 году повесть Василия Аксенова. Это советская сказка для взрослых, где реалии жизни времен оттепели поданы иронично и гротескно, за что автора всерьез обвиняли «в искажении действительности».Режиссер-дебютант Мария Карлсон родилась совсем в другую эпоху, но ее спектакль — живой, легкий и смешной — можно смело назвать аутентичным. Бочкотара, которую везет на склад забулдыга и философ Василий Телескопов (Егор Кенжаметов), объединила в его грузовике случайных пассажиров — от специалиста по неведомой стране Халигалии (Денис Котов) до по любому поводу строчащего кляузы старика Моченкина (Полина Шашура). Несмотря на всю свою непохожесть, главное, чем все они увлечены в непредсказуемом на казусы путешествии, — это поиски Хорошего Человека и мечты о светлом будущем.


29.11.2025

Директор театра Вахтангова: проверка билетов на спектакли занимает много времени

Проверка именных билетов в театр по паспорту занимает много времени, однако на самые популярные спектакли Театра имени Вахтангова, которые идут на малых сценах именные билеты всё же введены для защиты от мошенничества при продаже билетов. Об этом 29 ноября рассказал «Известиям» директор театра Кирилл Крок.«К сожалению, мы не можем ввести именные билеты, в том числе и на спектакли, которые идут на исторической сцене, потому что у нас всего три входа в зрительный зал. Как известно, все зрители приходят за 10-15 минут до начала спектакля. И если мы будем реально, а не формально проверять билеты, сличать их с данными паспорта, мы просто ни один спектакль, не то чтобы в 7:20, мы и в 20:20 его не начнем», — объяснил он.По словам Крока, в настоящее время в стране до конца не отрегулирована законодательная система для пресечения деятельности мошенников при покупке билетов в интернете и на «черном рынке». Он также привел пример, что на сайте театра билет может стоить 8 тыс. рублей, в то время как злоумышленники могут продавать его за 30 тыс. рублей на неофициальных ресурсах.Крок добавил, что граждане могут с первого раза не отличить так называемые «сайты-двойники» или «сайты-зеркала», которые выдают себя за официальный источник театра. Также бывают ложные билеты с некорректным штрих-кодом или с использованием фотошопа.«Нужно это сделать досудебную блокировку сайтов, аккаунтов. Я вижу, что мои билеты Театра Вахтангова продают какой-то неизвестный мне ресурс. Я написал заявление в «Роскомнадзор» — на 30 дней сайт заблокирован. Я вижу, появился другой сайт — заблокировали. Поверьте мне, эта мера будет очень эффективной, и она будет работать», —предложил директор.Крок уточнил, что для борьбы с мошенничеством театр продает билеты на самые популярные спектакли в ограниченном количестве — до двух штук в руки. В феврале сообщалось, что школьников в Санкт-Петербурге обманули на 52 тыс. рублей с «дешевыми билетами» на балет «Щелкунчик». Возбуждено уголовное дело по ч. 2 ст. 159 УК РФ («Мошенничество, совершенное группой лиц по предварительному сговору»).


29.11.2025

Премьера спектакля «Каренина» Даниила Чащина — репортаж «Известий»

Покушаться на «Анну Каренину» — всегда дело рискованное. У каждого образованного зрителя есть свои Анна, Вронский, Каренин, Кити. Тем неожиданнее выглядит смелость продюсера Леонида Робермана и режиссера Данила Чащина, решивших перенести один из величайших романов мировой литературы в вагон поезда, мчащийся в неизвестность. «Каренина» — это не буквальная инсценировка Толстого, а попытка разорвать привычную форму, превратив психологическую драму в визуальный триллер с эстетикой большого блокбастера. О том, что из этого получилось, — в материале «Известий».Билет в один конецГлавная концепция спектакля бескомпромиссна: всё действие происходит внутри поезда. Это не просто метафора: пространство становится ловушкой. У Толстого Анна погибает под колесами поезда; у Чащина она с самого начала оказывается замкнутой внутри него.— Поезд — моя идея. Вместе с художником Максимом Обрезковым мы думали, где может происходить действие, и тогда родился этот образ. Встреча Анны и Вронского — на станции. Жизнь Карениной заканчивается на станции. Собственно, как и жизнь Льва Николаевича Толстого, — объяснил режиссер Данил Чащин «Известиям».Сценография Максима Обрезкова, главного художника Вахтанговского театра, превращает вагон в живой организм: тесный, вибрирующий, дышащий вместе с героями. Свет Руслана Майорова действует как нервная система — всплески, тянущиеся тени, бесконечные сумерки в холодном синем спектре. Спектакль визуально ближе к нуару и психологическому триллеру, чем к классической сцене. Работа с пространством впечатляет: вагон то сжимается до коробки, в которой негде вдохнуть, то раздвигается до размеров внутреннего космоса Анны, то превращается в узкий тоннель без выхода. Это не фон, а отдельный персонаж — нервный, непредсказуемый, чужой.Корсет для светского обществаАнна в исполнении Анастасии Уколовой (в дубле — Ангелина Стречина) появляется на сцене уже надломленной. Спектакль открывается сценой родов — у Толстого это середина романа, но Чащин сразу задает температуру. Линейного повествования тут нет: первая сцена — это диагноз. Опиумный жар, в котором героиня начинает путь.Для Уколовой это история не о поиске любви, а о возвращении ощущения собственной живости. Ее героиня не бежит от мира — она пытается услышать себя, прежде чем станет поздно.Антон Филипенко (в дубле — Дмитрий Чеботарев) создает максимально современного Вронского. Это не герой-освободитель и не романтический охотник. Это человек, которому откровенно страшно от собственной страсти. Он понимает, что связь с Анной — не про любовь, а про разрушение.— История про измену фундаментальна, — говорит Филипенко, сравнивая роман с «Отелло» и «Преступлением и наказанием».Его Вронский — энергия без удерживающего центра. Она вспыхивает и поглощает всё на пути. Он не спасает Анну — он лишь ускоряет ее движение по спирали.Каренин Виталия Коваленко, по мнению самого артиста, самый положительный персонаж истории. И он сыгран без карикатуры и морализаторства. Иногда режиссер превращает его в фигуру почти мистическую — словно он плетет невидимый кокон вокруг Анны. Но в этой трактовке Каренин — не бюрократ и не ледяной муж, а человек, отчаянно пытающийся удержать распадающееся чувство семьи.— Все персонажи этой истории несчастны. И я бы назвал спектакль скорее «Каренин», а не «Каренина». Потому что для меня это драма человека, который всю свою жизнь старается соблюдать нормы общества. Но наша история — про разрушение иллюзий и приобретение очень простой вещи — понимания истинной жизни, — сказал продюсер Леонид Роберман.Костюмы Виктории Севрюковой дополняют общую идею. Они делают с Анной Карениной то, что делало общество XIX века: сжимают. Корсеты, тугие линии, выверенная строгость — всё это становится прямой метафорой удушающей морали. Момент, когда Алексей Каренин затягивает Анну в корсет, стискивая ее идентичность тугими жгутами общественного мнения, — один из самых ярких эпизодов спектакля. Сон при температуре 39Это не пересказ Толстого и не иллюстрация романа, а сон человека, который перечитал «Анну Каренину» в состоянии эмоциональной температуры. Отсюда — нервный ритм, резкие смены сцен, ощущение непрерывного движения, будто весь спектакль — один долгий вдох перед крушением.Атмосферу усиливают триллерные элементы: на сцене появляется маленькая девочка с белокурыми локонами в нарядном платье. Это и есть Анна — та, которую героиня зовет в иной мир, потому что в этом она не сможет быть счастливой.Продолжительность спектакля — около полутора часов, что, учитывая объем романа, почти дерзость. История неизбежно теряет часть глубины, но сжатость создает эффект удара: зрителя не усаживают в привычную эпопею, его помещают в поезд, несущийся без тормозов.Спектакль неизбежно вызовет споры. Поклонники академических постановок по Толстому могут увидеть в нем слишком много условности и слишком мало социального романа. Те, кто требует буквального следования тексту, тоже будут недовольны: Чащин сознательно отказывается от толстовских подробностей — света, балов, среды.Но у эксперимента есть цель: перенести историю в область личного, интимного, эмоционального. Работу Чащина невозможно назвать нейтральной. Спектакль либо увлечет, либо будет раздражать, но точно не оставит равнодушным. Это попытка прочитать Толстого языком XXI века — через ритм, визуальную нервность, триллерную энергетику. Это спектакль не про внешний роман, а про внутреннюю катастрофу, в которой поезд — уже не символ, а финальный диагноз.


28.11.2025

В Перми по решению суда уволили худрука Театра-Театра Бориса Мильграма

Ленинский районный суд Перми постановил уволить Бориса Мильграма с должности художественного руководителя Пермского академического Театра-Театра в связи с утратой доверия. О решении сообщила 28 ноября пресс-служба прокуратуры Пермского края.Суд удовлетворил иск заместителя прокурора края, обязав министерство культуры региона принять решение об отстранении Мильграма от должности.«В ходе прокурорской проверки ранее был выявлен конфликт интересов в действиях руководителя театра при заключении 12 договоров на постановку спектаклей», — указано в Telegram-канале прокуратуры.По данным местных СМИ, конфликт интересов возник при заключении контрактов с режиссером Александром Пронькиным, супругой которого является дочь худрука Театра-Театра Эва Мильграм.Мильграм впервые возглавил Пермский академический Театр-Театр (прежнее название — Пермский академический театр драмы) в 2004 году. С 2008 по 2011 год он также являлся министром культуры и массовых коммуникаций региона. Должность художественного руководителя театра он занял в 2012 году. В конце сентября также был снят с поста генеральный директор МХАТ им. А.М. Горького Владимир Кехман. В июле у Кехмана провели обыски по делу о присвоении и растрате во время реконструкции сцены театра. В культурном учреждении провели следственные мероприятия. Директору театра предъявили обвинение по делу о растрате. Сообщалось, что ему грозит до 10 лет лишения свободы. Кехман был отпущен под подписку о невыезде.


28.11.2025

Мюзикл «День влюбленных» представили в новом формате в Москве

Яркая премьера состоялась в московском театре Маска — в новом формате там представили зрителям мюзикл «День влюбленных». Это история о подготовке к свадьбе, и, чтобы организовать торжество, главным героям предстоит пройти целый марафон событий. У постановки были обновлены сценарий, декорации и музыкальное сопровождение. Об этом 28 ноября рассказал корреспондент «Известий» Сергей Хайдаров.Премьера в театре «Маска» — одно из самых ожидаемых культурных событий столицы. В центре внимания, как и прежде, музыка, жизненный юмор и конечно, любовь.Главную героиню зовут Джессика, ее возлюбленного — Дэвид. Прежде чем обрести заветное «жили долго и счастливо», молодой паре предстоит пройти через серьезное испытание — подготовиться к свадьбе.«У меня еще пока не было свадьбы. Пока что я только на сцене ношу свадебные платья и готовлюсь. Но уже через наш спектакль ты понимаешь, насколько это щекотливая тема», — рассказала актриса театра Юлия Чуракова.Как отметил Хайдаров, данный мюзикл шел на протяжении пяти лет, однако в таком формате вышел впервые: новые декорации, масштабы, сценарий почти полностью переписан.«Расширены диалоги. Они абсолютно новые. Добавлен юмор. Он стал более современным, более актуальным, на злобу дня. Абсолютно другая сценография», — дополнил актер театра Станислав Беляев.Музыкальный руководитель, дирижер и композитор Евгений Загот уточнил, что теперь спектакль перенесся в нормальное театральное пространство из фойе.«Мы помним подготовку к свадьбе наших детей, которая была совсем недавно, в этом году. К разладу она вполне может привести, если к этому неправильно относиться», — поделился один из зрителей.Чтобы устроить себе «День влюбленных» совсем не обязательно ждать февраля. Обновленный мюзикл о любви и отношениях ждет зрителей круглый год. В июле в старинной усадьбе Демьяново прошел фестиваль «Ночь Чайковского», который посвящен 185-летию со дня рождения Чайковского и 175-летию его младшего брата Модеста Чайковского — автора либретто к опере. В рамках проекта была представлена опера «Иоланта» в авторской версии народного артиста СССР, дирижера и Героя Труда РФ Юрия Башмета.


27.11.2025

Прощание с актером Шиловским может пройти 30 ноября

В московском театре-студии народного артиста РСФСР Всеволода Шиловского 30 ноября, вероятно, пройдет прощание с ним. Об этом сообщили 27 ноября ТАСС в театре.«Прощание с Всеволодом Николаевичем, скорее всего, пройдет 30 ноября в его театре», — сказал собеседник агентства.О смерти Шиловского стало известно 26 ноября. Тогда артист скончался в возрасте 87 лет. Причиной смерти режиссера стало онкологическое заболевание. В этот же день заслуженный артист РФ Вячеслав Невинный назвал Шиловского потрясающим артистом, режиссером и киноактером. Актер добавил, что испытывал к Шиловскому почти родственное чувство, и его уход из жизни стал для него невосполнимой потерей.Все важные новости — в канале «Известия» в мессенджере МАХ


27.11.2025

Кончаловский выпускает фильм «Макбет» под музыку Pink Floyd

Шекспир на Кавказе: лезгинка, Pink Floyd и безумие Макбета


26.11.2025

ТАСС: актёр Всеволод Шиловский скончался от рака

Шиловский боролся с раком и до конца выходил на сцену


25.11.2025

Мастера паркура выступят на сцене Театра оперы и балета в Перми

Вивальди в прыжках: паркур-балет с 100 голосами на сцене Перми


25.11.2025

Константин Хабенский: мне не обидно, что меня называют клоуном

Хабенский — о Методе, МХТ и неожиданной связи театра с космосом


Всего в списке: 136