Китай закрывает рынок японских морепродуктов из-за Тайваня


Фото: Global Look Press/Wiktor Dabkowski

Кризис Пекина и Токио: запрет на морепродукты и туристический бойкот

Отношения между Пекином и Токио резко обострились после того, как новый премьер-министр Японии Санаэ Такаити допустила возможность военного ответа в случае нападения Китая на Тайвань. В ответ КНР рекомендовала своим гражданам воздержаться от поездок в Японию и ввела ограничения на экспорт морепродуктов. В этом дайджесте «Известий» собраны материалы СМИ о конфликте между двумя крупнейшими экономиками Азии.

CNN: Китай закрывает рынок морепродуктов для Японии из-за спора о Тайване

Пекин заявил, что для японского экспорта морепродуктов «нет рынка», что стало очередной скрытой угрозой со стороны Китая на фоне роста дипломатической напряженности с Токио из‑за недавних слов лидера Японии о защите Тайваня. Соседи оказались втянуты в быстрое обострение после того, как премьер-министр Санаэ Такаити в парламенте ответила, что нападение Китая на Тайвань будет расценено как «ситуация, угрожающая существованию Японии», и поэтому может привести к военной реакции со стороны Токио.

CNN

Уже больше недели Китай и его государственные СМИ практически ежедневно осуждают Такаити, а также угрожают применить к Токио экономические санкции, если ее комментарии не будут отозваны. Морепродукты стали последней точкой давления на очередном пресс-брифинге в среду в министерстве иностранных дел Китая.

В начале этого года Китай частично восстановил импорт японских морепродуктов после запрета, введенного в августе 2023 года в ответ на решение Токио сбрасывать очищенные радиоактивные стоки с АЭС «Фукусима». Новая угроза запрета появилась после того, как на прошлой неделе Пекин посоветовал гражданам воздержаться от поездок в Японию. Хотя рекомендация не обязательна, она имеет сильный символический эффект: с января по сентябрь этого года Японию посетили около 7,5 млн туристов из Китая — это самый высокий показатель среди стран и регионов.

Reuters: «долгая зима» в отношениях Японии и Китая

Непреднамеренное замечание Такаити, приведшее к крупнейшему за долгие годы спору с Китаем, изначально не должно было означать смену жесткой линии. Тем не менее после открытого заявления о возможной реакции Японии на гипотетическое вторжение Китая на Тайвань ей будет сложно урегулировать конфликт, способный навредить экономике. Китай дал понять свое недовольство через бойкот путешествий, прекращение импорта морепродуктов и отмену встреч и культурных мероприятий.

Reuters

Однако Такаити не может удовлетворить основное требование Пекина отказаться от своих комментариев о том, что нападение на Тайвань, демократически управляемый остров, на который претендует Пекин, может вызвать военный ответ со стороны Токио, заявили официальные лица. «Было бы лучше этого не говорить, но это не неверно», — сказал один из чиновников, пожелавший остаться анонимным, поскольку вопрос носит деликатный характер.

Ранее японские руководители избегали прямых упоминаний Тайваня в публичных дискуссиях о подобных сценариях, придерживаясь стратегической двусмысленности, аналогичной позиции главного партнера Токио по безопасности — США. При приходе Такаити к власти отношения между двумя ведущими азиатскими экономиками могут вступить в «долгую зиму». Пекин уже отверг возможность встречи Такаити с премьером КНР Ли Цяном в кулуарах саммита G20 в ЮАР. Некоторые эксперты проводят параллели с национализацией спорных островов Токио в 2012 году, после которой в Китае прошли массовые антияпонские протесты; тогда лидеры не встречались около двух с половиной лет.

Taipei Times: президент Тайваня выразил поддержку Такаити и съел суши

Президент Тайваня Уильям Лай показал поддержку Японии, устроив обед с суши японского производства, после того как Китай дал понять о возможном запрете всего импорта морепродуктов из страны в связи с разгоревшимся спором о Тайване. Напряженность между Пекином и Токио усилилась после заявления Такаити о том, что нападение Китая на Тайвань, угрожающее существованию Японии, может вызвать военный ответ.

Taipei Times

На фотографиях в социальных сетях Лай запечатлен за поеданием суши из желтохвоста из японской Кагосимы и гребешков с Хоккайдо. «Сегодня на обед — суши и суп мисо», — написал он в своих лентах и использовал ту же формулировку на японском языке в своем аккаунте X.

Ранее Тайвань уже сталкивался с похожими запретами со стороны Китая на экспорт продуктов, в том числе ананасов и рыбы, и в Тайбэе рассматривают такие меры как элемент кампании давления со стороны Пекина.

The Washington Post: Китай наказывает нового лидера Японии

С субботы китайские туристы отменили более полумиллиона авиабилетов в Японию. Китайским студентам рекомендовали проявлять бдительность. В Китае изъяли из проката два японских фильма. Патрули усилили в спорных водах. Государственные аналитики предупреждают, что вся страна может превратиться в «поле боя». Кроме того, Пекин приостановил импорт японских морепродуктов.

The Washington Post

Пекин прибегает к жесткой риторике, бряцанию военным оружием и экономическому принуждению, чтобы ясно выразить свое недовольство новым премьер-министром Японии Санаэ Такаити, ястребом в отношении Китая, который в этом месяце заявила, что Япония может осуществить военное вмешательство, если Пекин выполнит свою угрозу вторжения на Тайвань — самоуправляемый остров, который Коммунистическая партия Китая считает своей территорией.

Эскалация подчеркивает взрывной характер отношений между Китаем и Японией, особенно на фоне намерения Такаити усилить военный потенциал страны и ускорить рост оборонных расходов при поддержке США. В следующем месяце в Японии предстоит голосование по крупнейшему в истории оборонному бюджету, и Такаити обещает ориентироваться на целевой уровень расходов в размере 2% ВВП, что ускорит недавний серьезный рост.

NBC News: Китай отменяет туристические поездки в Японию

По поручению властей несколько крупных китайских авиаперевозчиков начали предлагать пассажирам бесплатный возврат средств или изменение маршрутов для билетов на рейсы в Японию и обратно. Некоторые туристические фирмы уже испытывают перебои в работе и несут убытки на фоне напряженных отношений между Пекином и Токио. Токийский туроператор East Japan International Travel Agency, занимающийся обслуживанием китайских туристов, сообщил, что около 70% его групповых туров были отменены, а число новых заявок сократилось примерно на 90%.

NBC News

«Обычно период с конца декабря до Лунного Нового года — пиковый сезон для корпоративных поощрительных поездок, — сообщил вице-президент агентства Юй Цзисинь в заявлении, отправленном по электронной почте. — Но в этом году ожидается, что почти ни одна из этих групп не посетит Японию». Международное туристическое агентство Beijing Huatu сообщило, что приостановило бронирование туров в Японию до получения дальнейших распоряжений от китайских властей.

Премьеры как минимум двух японских фильмов перенесены в прокате материкового Китая. Дистрибьюторы объяснили это «осторожными» изменениями в ответ на «широко распространенное и острое недовольство» зрителей из‑за высказываний Такаити.