Коды апокалипсиса: китайская Вторая мировая и берлинский Вавилон


Фото: ИЗВЕСТИЯ/Сергей Лантюхов

Пять книг октября: свечной бутик, шпионаж, английское убийство и загробные тайны

Свечной бутик как метод лечения, бордель, маскирующий центр международного шпионажа, роль блогера в классическом английском деле о убийстве, первый перевод «Хроник любви», загробные разговоры о страшной войне. Для «Известий» шеф-редактор группы компаний «Литрес» Екатерина Писарева отобрала пять наиболее примечательных книг, появившихся в октябре. Здесь соединяются привычная художественная проза и постдокфишн, а география охватывает несколько континентов.

«Свечи Апокалипсиса»

Татьяна Замировская («Редакция Елены Шубиной»)

Фото: пресс-служба «ЛитРес» Книга «Свечи Апокалипсиса»

Если вас привлекают короткие, емкие зарисовки, то эта книга вам подойдет. По словам Татьяны Замировской, это «тщательно задокументированная летопись человеческой беспомощности», «постдокфикшн». Произведение выросло из одноименного канала «Свечи Апокалипсиса», который автор вел во время работы в бутике элитных свечей в Нью-Йорке и одновременно сочинял антиутопию «Смерти.net».

Главная героиня книги не является рассказчицей в прямом смысле, она скорее ее альтер эго. Ей ежедневно приходится лавировать между веселой девчонкой и строгой няней-надзирательницей. Трудно представить, какими трогательно нелепыми, назойливыми и абсурдными могут быть люди, но Замировская с удивительной мягкостью рисует клиентов своего бутика — это захватывает. Достаточно упомянуть истории о неусидчивых близнецах, которых родители готовы привезти в свечной магазин, или о покупателях, неспособных различить свечи по длине. Сотни вопросов без ответа, десятки нелепых сцен — у авторши отлично получается создавать живые человеческие образы. В этих миниатюрах много любви и юмора, иронии и ласки — получилась тёплая и душеспасительная книга о нас всех.

«Салон Китти»

Найджел Джонс, Урс Бруннер, Юлия Шраммель («Альпина нон-фикшн»)

Фото: пресс-служба «ЛитРес» Книга «Салон Китти»

О скандальном берлинском «Салоне Китти», о котором многие помнят по фильму Тинто Брасса, авторы рассказывают по-новому. Историки Найджел Джонс, Урс Бруннер и Юлия Шраммель подробно проанализировали документы и мемуары, чтобы показать, чем на самом деле было это заведение. Дом терпимости оказался центром международного шпионажа: девушки-хозяйки под руководством обаятельной Китти Шмидт выступали в роли эротических агенток и горячих сторонниц национал-социализма. Они не только тщательно следили за внешностью, но и обладали образованностью, эрудицией и умением располагать к себе. Сведения, которые они добывали, служили нацистам в управлении и манипуляции.

Почему столицу Веймарской республики называли «Берлинский Вавилон», какие были сексуальные пристрастия Гитлера, Гиммлера и Геббельса и что осталось в тени официальной версии истории — все это изложено в провокационной и дерзкой книге «Салон Китти».

«Проверка моей невиновности»

Джонатан Коу («Фантом Пресс»)

Фото: пресс-служба «ЛитРес» Книга «Проверка моей невиновности»

Британский классик Джонатан Коу, знакомый читателям по «Срединной Англии», выпустил новый роман под интригующим заголовком «Проверка моей невиновности». Эта хитроумная и опасная детективная история, притворяющаяся политической сатирой, заметно отличается от предыдущего тихого «Мистер Уайлдер и я». По духу она ближе к бестселлеру Коу «Какое надувательство!». В «Проверке» все предельно смело, сюжет нагнетен и наносит сильные удары. Здесь размышления о писательстве уживаются с политическими интригами и критикой актуальной повестки и трампизма. Главная героиня Примула мечтает о писательской карьере, но пока застряла в рутине и скуке. Все изменится, когда в ее монотонную жизнь ворвется блогер и журналист Кристофер. В итоге «чисто английское убийство» втянет в себя неожиданные фигуры.

Особо стоит отметить превосходный перевод Шаши Мартыновой и аудиоверсию произведения.

«Хроники любви»

Николь Краусс (Corpus)

Фото: пресс-служба «ЛитРес» Книга «Хроники любви»

Одна из наиболее известных работ Николь Краусс, переведенная на множество языков. Это многослойный, фрагментарный и печальный роман, в котором хочется раствориться. В центре сюжета — одинокий старик Лео Гурски, бежавший от нацистов в США. Много лет назад он написал рукопись как посвящение своей возлюбленной Альме, но вынужден был оставить рукопись у друга из-за сложных обстоятельств. Прошли десятилетия, и, казалось бы, утрачены и книга, и друг, и любимая — нет ни надежды, ни смысла жить дальше. Однако «Хроники любви» вдруг всплывают в его новой меланхоличной жизни более чем через полвека. Это не просто эхо прошлого, а последнее возвращение в то время, когда он был молод и счастлив.

«Одинокая ласточка»

Чжан Лин («Фантом Пресс»)

Фото: пресс-служба «ЛитРес» Книга «Одинокая ласточка»

Интерес к литературе Азии не угасает, появляются новые имена. Среди них — дебют для России китайской писательницы Чжан Лин и ее мощный, печальный роман «Одинокая ласточка». Это рассказ о Второй мировой войне, о судьбах троих боевых друзей — американского пастора Билли, американского солдата и китайского соседа — и об одной женщине, Ласточке. А-янь, Стелла, Винд — она предстаёт в трех образах, каждая грань открывается читателю.

На фоне интимной камерной линии разворачивается большое эпическое полотно — читателю предлагают не только увидеть оккупацию Китая, капитуляцию Японии и трагические эпизоды истории страны, но и заглянуть в души героев. Много десятилетий они ожидали встречи в загробном мире, чтобы восстановить фрагменты прошлого. Для каждого героя многострадальная Ласточка стала женщиной всей жизни, путеводной звездой, музой и мечтой, примером невероятной храбрости. Перед любовью к ней отступает даже смерть, сколько бы лет ни прошло.